堀 川
人々の長年の願い
180年の歳月をかけて作った堀川
遠賀川周辺の洪水対策から始まり
日本の産業近代化の大きく貢献した人工河川!
江戸時代初め、遠賀川はいく度も洪水を起こし周囲の村々に大きな被害をもたらした。
このような状況下、筑前藩主黒田長政が、遠賀川筋の中間から洞海湾に人口運河である
堀川通すことにした。
1621年に着工し、いく度の中断も含めて180年もの長い年月をかけて完成した。
その後、明治時代に入って、筑豊から石炭を運ぶ水路として使用され、
日本の産業近代化に大きく貢献した。
●堀川のルート
八幡西区楠橋の寿命(じめ)から始まり、中間、水巻そして折尾を通って洞海湾に通じる。
上流から洞海湾までのルートに沿って写真を示します。
遠賀川から分岐 八幡西区楠橋
寿命(じめ)の唐戸 (水門)
世界遺産候補の遠賀川水源地ポンプしての近くを通る
中間の唐戸 (水門)
河守神社前の様子
車返しの切り通し
JR折尾駅付近の様子
新々堀川 (折尾駅付近から洞海湾へ)
洞海湾
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
中島校区環境衛生協会 宗像エコツアー 11月13日
●行 程
宗像大社(辺津宮、髙宮祭場)→ ぶどうの樹で昼食
宮地嶽神社 → 勝屋酒造 → 17:30 中島小学校前解散
●まびの内容
② 釣川
環境改善活動を行い、環境の良い川を取り戻した釣川で水環境の大切さを学んだ。
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
平野大学の糸島ツアー 11月10日
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
Autumn in Itoshima
monument, a white sandalwood tree located in the inner garden called
Shinji Teien, along with the autumn leaves.
The biggest Shimenawa in Japan (宮地嶽神社の日本一の注連縄)
Shimenawa is the thick, twisted, straw rope. It was believed in ancient days that
a Shimenawa had the power to keep off evil sprits, so many objects connected
with Shinto Shrines decorated with Shimenawa.
長さが11mあります。
昔、注連縄には悪魔を退ける力があるとしんじられていて、神社に関係の深い
多くのものには注連縄が飾られています。
宇佐・安心院を巡るエコツアー 11月1日
17:00足立解散
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
Colorful autumn leaves in Unzen
where you can discover its absolute beauty in Japan.
Nita-toge Pass is the best place to enjoy autumn foliage.
Sake, Japanese alcoholic beverage
Today there are about 3000 manufacturers of refined Sake in Japan including
Fukuoka and Kyushu area.
and the mixture is left to ferment for 20 days.
32 proofs.
A good-quality Sake has a subtle blend of so-called five flavors (sweetness,
sourness, pungency, bitterness and astringency) and a mellow fragrance.
Kagura
Kagura
|
天皇皇后両陛下提灯奉迎
天皇皇后両陛下が10月27日から福岡県をご訪問されています。
宿泊は北九州のリーガロイヤルホテル。
朝倉、日田の被災地をご訪問され
29日は宗像を訪れれれた後
北九州で天皇皇后両陛下提灯奉迎が行われました。
国家の繁栄と国民の幸福のために、常に国民とともに歩まれている両陛下を
お迎え出来たことは、私自身にとって、北九州市民として嬉しく、誇りに思います。
本日は最高の感激でした、そして両陛下がこれからもお元気で
我々を見守って頂けるよう願いました。
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階