後世に繋ぐ戦争の記憶と記録
聞き書きボランティア「平野塾」のメンバーとして平野学習を
下記の通り企画し、参加者の皆さんと平和について一緒に考えました。
後世に繋ぐ戦争の記憶と記録
未来へのメッセージ
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
足原校区のエコツアー
小倉北区の足原校区環境衛生協会のエコツアー
北九州の自然環境と宇佐の新発電システムを学ぶ企画
・実施日 2017年8月28日(月)
・参加者 34名
行 程
8:30 霧丘中学前出発 → 曽根干潟 → カブトガニ自慢館
→宇佐メガソーラー → 城井一号掩体壕 → 昼食(かくまさ)
宇佐神宮 → 安心院ワイナリ- → 耶馬渓 → 道の駅なかつ
17:20 霧丘中学前解散
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
Japanese Castle
designed to keep the enemy out.
In the Sengoku (civil war) period from 15th to 16th century, territorial warlords
competed in building castles in mountainous areas across the country.
demonstrate the power of feudal lords.
Tailor-made tour Self-guided tour Golf tour Study tour Contact us
Kyushu Travel Guide Suggested itinerary Blog & local News About Japan 日本語
朝倉地方の状況
7月に発生した九州北部豪雨によって、多大な被害があった朝倉方面
災害発生後初めて訪問しました。
まだまだ災害の傷跡が残っているところが沢山ありますが、
道路の復旧に急ピッチで進められいます。
是非多くの皆さまに訪問してもらいたいとの思いで、その様子を紹介します。
●三連水車
短期間で復旧がなされ、全ての水車が稼働中、しかし田んぼやぶどう畑など
大きな被害にあった。
●山田堰
筑後平野に水を送るために、江戸時代に筑後川に造られた堰。石積の堰は日本でここだけ。
流木も撤去さて、ほぼ平常に機能している。
●原鶴温泉
全ての宿泊施設で平常通り営業中、但し今年の鵜飼は中止された。
●久留米市 田主丸のぶどう園
特に大きな被害もなく、通常通り営業中。
●にじの耳納の里
うきは市の野菜や果物を取り揃えているところ、平常通り営業中
●ハトマメ屋
創業・明治18年、朝倉名物のお菓子屋さん、是非お土産にどうぞ。
●東峰村
最も被害が大きかった場所の一つ、まだまだ復旧に時間がかかりそう。
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
高見環境衛生協会 / 糸島のエコツアー 8月24日
・学びの内容
日本でも例のない砂浜で、地球環境保全の大切さを学んだ。
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
Martial art, Karate
Karate is a martial art developed in the Okinawa, Kyushu, and is art of self-defense
that use no weapons and relies instead on three main techniques; arm strike,
thrusts and kicks.
A distinction is made between offensive and defensive tourniquets, which are modified according to the position of one’s opponent. Today karate becomes popularity for self-perfection, for cultural reasons, for self-defense and as a sport. |
About us Tailor-made tour Self-guided tour Golf tour Study tour Contact us
Kyushu Travel Guide Suggested itinerary Blog & local News About Japan 日本語
Kawara Soba, the local cuisine in Kawatana
Kawara Soba (瓦そば),
literally means a roof tile buckwheat noddle.
The meal is a local cuisine in Kawatana, Yamaguchi prefecture.
The buckwheat noddle which is served on the heated roof tile.
川棚温泉にある、元祖瓦そば たかせ
料理の味も雰囲気も最高です。
Inari Shrine
prefecture facing to Sea of Japan.
狐の像が入り口に置かれている。写真は山口県の元乃隅稲荷神社です。
NPO法人 九州・山口産業遺産協議会
遠賀川水源地ポンプ室操業の1910年)に造られたものである。
分散した23の遺産。
遺産が造られた時期に基礎が出来、その後現在まで、短期間のうちに産業が発展し、
世界一流の工業国となった。
●目的
産業発展の歴史、人々の営みや、そしてその背景にある日本人特有の文化を整理し
明治日本の産業革命遺産を紹介する。
製鉄・鉄鋼産業である、八幡製鐵所関連遺産を中心にして、全体の産業革命遺産も
幅広く紹介する。
●活動内容
世界遺産登録の目的に沿って、世界中で誰も成しえなかった、
日本人だけが成しえた産業革命、産業の急速な発展の道程を日本人のみならず
海外に人々にも伝える活動を展開する。
その産業発展の基礎となっている日本人特有の文化も織り込みながら、
明治日本の産業革命遺産を幅広く紹介していく。
会社概要 企業理念 サービスのご案内 お問い合わせ
団体バス旅行 世界遺産ツアー 環境・エコツアー 研修・視察旅行 外国人向けサービス
NPO法人・明治日本の産業革命遺産協議会 世界遺産物語 英語サイト(About us)
電話 093-521-8897 FAX 093-521-8898 Email info@japan-kyushu-tourist.com
〒802-0001 北九州市小倉北区浅野3-8-1 AIMビル6階
About Japan
Japan is a destination like no other and has fascinating and unique culture.
Onsen Resort (温泉) There are many volcanoes around Japan especially Kyushu region, and therefore many Onsen resorts have been made. Each Onsen is said to have its own healing property. Onsen resorts or hotels either use water from an actual spring or they boil mineral water. |
Foot bath in Beppu (足湯) Foot bath is called Ashiyu in Japanese and is a public bath in which people can bath their feet. Ashiyu in Beppu set up at Kannawa Onsen. You can easily enjoy it without having to remove all your clothing, only the feet and leg up to the knee are immersed. |
Japanese castle (日本の城) Castle is called Shiro in Japanese and were originally military fortifications designed to keep the enemy out.
In the Sengoku (civil war) period from 15th to 16th century, territorial warlords competed in building castles in mountainous areas across the country. more …
|
Japanese religion (日本の宗教)
Why is Japanese religious orientation eclectic?
Japanese indigenous religion, Shinto, has no founder or written
doctrine and places a great emphasis on ancestor and nature worship. more…
|
Torii (鳥居) Torii is a gate-like structure placed at key point in the path leading to the Shinto shrine. It is very unique for the vermilion torii gate of
Itsukushima Shrine to stand in the sea.
|
Inari Shrine The shrine is dedicated to Inari, the god of rice. They can be recognized by fox statues at entrance,
which are considered the messenger of Inari. more …
|
What is jizo? (地蔵) Jizo is a statue of Buddhist saint, the Bodhisattva generally standing by the country roadside. Jizo is considered as guardian deities of children who can protect children from demons of hell. more… |
Tobata Gion Yamagasa (戸畑祇園山笠) Float Festivals including Tobata Gion Yamagasa inscribed on UNESCO Intangible Heritage List in 2016. The festival has a lot of energy and is very dynamic as is the case with festivals such as the Hakata Gion Yamagasa, carrying the Yamagasa (festival float) and walking around the town shouting “yoitosa yoitosa”. more … |
Martial art, Karate (空手) Karate is a martial art developed in the Okinawa, Kyushu, and is art of self-defense that use no weapons and relies instead on three main techniques; arm strike, thrusts and kicks. more … |